ظروف الكمية (Miktar Zarfı) في اللغة التركية تُستخدم لتحديد الكمية أو القدرة أو الوفرة أو الندرة للفعل أو الصفة في الجملة. هذه الظروف في التركي تُضيف توضيحًا إضافيًا حول مقدار الحدث أو الصفة الموجودة في الجملة. إليك بعض أمثلة على ظروف الكمية في اللغة التركية مع ترجمتها.
ظروف الكمية (Miktar Zarfı) في اللغة التركية:
- Çok (كثيرًا):
- Çok kitap okuyorum. (أنا أقرأ كتبًا كثيرًا)
- Çok yorgunum. (أنا متعب كثيرًا)
- Az (قليلًا):
- Az insanlar parkta. (هناك قليل من الناس في الحديقة)
- Az para harcıyorum. (أنا أنفق مبالغ قليلة)
- Biraz (قليلًا):
- Biraz daha bekleyebilir misiniz? (هل يمكنك الانتظار قليلاً؟)
- Biraz çay içmek istiyorum. (أريد شرب قليلاً من الشاي)
- Çok fazla (كثيرًا جدًا):
- Bugün çok fazla işim var. (لدي الكثير جدًا من الأعمال اليوم)
- Çok fazla insan burada. (هناك كثير جدًا من الناس هنا)
- Hemen (فورًا):
- Hemen gelirim. (سأأتي فورًا)
- Hemen yardım etmek istiyorum. (أريد مساعدة فورية)
- Hiç (أبدًا / لا أبدًا):
- Hiç problem yok. (لا يوجد أي مشكلة على الإطلاق)
- Hiç gitmek istemiyorum. (أنا لا أرغب في الذهاب على الإطلاق)
- Her zaman (دائمًا):
- Her zaman spor yaparım. (أنا دائمًا ممارس للرياضة)
- Her zaman gülümsemeye çalışıyorum. (أحاول دائمًا أن أبتسم)
ظروف الكمية (Miktar Zarfı) في التركي تُستخدم لتوضيح مدى الكمية أو القدرة أو الندرة أو الوفرة للحدث أو الصفة الموجودة في الجملة. هذه الظروف تُساهم في إثراء المعاني وتوفير توضيح إضافي للجملة.
اقرأ أيضاً:
- ظروف الزمان (Zaman Zarfı)
- ظروف المكان (Mekan Zarfı)
- ظروف الطريقة (Tarz Zarfı)
- ظروف السبب (Sebep Zarfı)
- ظروف التفضيل (Tercih Zarfı)
- ظروف الشرط (Koşul Zarfı)