ظروف السبب (Sebep Zarfı) بالتركي

ظروف السبب في اللغة التركية تُستخدم للتعبير عن السبب أو السبب وراء حدث معين. هذه الظروف تُضيف توضيحًا إضافيًا للجملة وتساعد في فهم سبب الحدث. إليك بعض أمثلة على ظروف السبب (Sebep Zarfı) في اللغة التركية مع ترجمتها.

ظروف السبب بالتركية:

  • Çünkü (لأن):
    • Dışarısı yağmurlu, çünkü şemsiyemi alacağım. (الخارج ممطر، لذلك سأأخذ مظلتي)
    • Çalıştım, çünkü başarılı olmak istedim. (عملت لأنني أردت أن أكون ناجحًا)
  • Nedeniyle (بسبب):
    • Tatilimizi ertelemek zorunda kaldık, hava koşulları nedeniyle. (اضطررنا لتأجيل عطلتنا بسبب ظروف الطقس)
    • O işi yapamadık, teknik sorunlar nedeniyle. (لم نتمكن من القيام بهذا العمل بسبب مشاكل تقنية)
  • Dolayısıyla (لذلك):
    • Çok yorgunum, dolayısıyla erken uyuyacağım. (أنا متعب جداً، لذلك سأنام مبكراً)
    • Hava soğuk, dolayısıyla kalın giyinmelisin. (الجو بارد، لذلك يجب أن ترتدي ملابس دافئة)
  • İçin (من أجل):
    • Markete gidiyorum, ekmek almak için. (أذهب إلى السوق لشراء الخبز)
    • İstanbul’a gitmek istiyoruz, turistik yerleri görmek için. (نريد الذهاب إلى اسطنبول لرؤية المعالم السياحية)

اقرأ الدرس التالي: ظروف الشرط (Koşul Zarfı)

  • Sanki (كأنه):
    • Sanki yağmur yağacakmış gibi gökyüzü kapalı. (كأن السماء ملبدة بالغيوم كما لو كانت الأمطار ستتساقط)
    • Sanki hiç uyumamış gibi yorgun görünüyorsun. (كأنك لم تنم على الإطلاق، تبدو متعبًا)
  • O yüzden (لذلك):
    • Bugün rahat giyinmek istiyorum, o yüzden kot pantolon giyeceğim. (أريد أن أرتدي ملابس مريحة اليوم، لذلك سألبس بنطلون جينز)
    • Arabamı tamir ettirmem gerekiyor, o yüzden servise gideceğim. (يجب أن أصلح سيارتي، لذلك سأذهب إلى الورشة)
  • Haliyle (بالطبع):
    • Spor yaptım, haliyle terliyim. (قمت بممارسة الرياضة، بالطبع أنا عرقان)
    • Bugün erkenden kalktım, haliyle şimdi çok yorgunum. (استيقظت باكراً اليوم، بالطبع أنا متعب جداً)

هذه بعض الأمثلة على ظروف السبب (Sebep Zarfı) في اللغة التركية. تُستخدم هذه الظروف لتوضيح السبب وراء الحدث أو الفعل وإضافة معلومات إلى الجملة.

اقرأ أيضاً:

أضف تعليق